>>

Новости

Встреча с финской художницей комиксов Санной Хукканен

9 ноября встреча комикс-клуба Юношеской библиотеки прошла в двойном формате. Сначала руководители клуба традиционно представили новинки (список новинок ищи в конце этой статьи), затем обсудили графический роман Крейга Томпсона «Одеяла», а в 18.00 началась творческая встреча с комикс-активистами: финской художницей и иллюстратором Санной Хукканен и лингвистом, переводчицей с финского языка Анной Воронковой.

В Сыктывкар они приехали в рамках великолепного социального проекта «Живой язык», целью которого является сохранение и развитие национальных языков малых народов России. 7 ноября Санна и Анна вместе с газетой «Йöлöга» организовали мастер-класс по созданию комиксов в Центре Коми культуры г. Сыктывкара, а 8 ноября аналогичный воркшоп состоялся в библиотеке села Богородск.

Утром 9 ноября руководители клуба Прокопий Уляшов и Людмила Бженбахова организовали для гостей экскурсию по историческим местам Сыктывкара, а уже с наступлением сумерек приветствовали их в зале «Пятый угол».

Более 20 человек стало участниками встречи: студенты, молодежь, представители волонтерских организаций, журналисты.

Обсуждая комикс «Одеяла», участники клуба сошлись во мнении, что это очень масштабная и искренняя работа, соединяющая в себе, словно мозаика, множество тем: взросление, первая любовь, религия, отношения между детьми и родителями и между братьями, жизнь в провинциальной глубинке. Но всё это сделано настолько профессионально и лаконично, что нисколько не ощущается какого-либо нагромождения. Дополняет удивительную историю плавный и контрастный рисунок, который на некоторых страницах оживает словно мультфильм. В графическом романе, вышедшем в 2004 году в США (и переведённом на русский язык в издательстве «Бумкнига» в 2016 году) Крейг Томпсон без прикрас рассказал о своей жизни и переживаниях. Яркие и самобытные герои, безупречный визуальный стиль, отсутствие типичного хэппи-энда и долгие часы размышлений после прочтения – вот что ждёт читателя под обложкой «Одеял».

После обсуждения комикса собравшиеся успели налить себе чашку чая и подготовиться к общению с гостями вечера, Санной и Анной. Рассках Санны синхронно переводился с английского языка.

Отвечая на вопросы из зала, Санна рассказала, почему именно формат комикса привлекает её больше всего. Являясь профессиональным художником по образованию, она не желает видеть свои работы на стенах галерей, где только богатые люди могут их увидеть и купить. Комиксы для неё – способ рассказать свои истории в графическом виде и донести до самых разных слоёв населения. Художница провела 5 лет жизни в Танзании и создала свой первый графический роман о жизни уличных детей. По возвращении в Финляндию получила возможность по-новому взглянуть на собственные корни. Во многом вдохновителем Санны стала её бабушка, во времена детства которой Финляндия тоже была бедной страной, какой сегодня являются многие африканские страны.

В творчестве комиксистки превалируют темы природы, защиты окружающей среды, единения с собственными корнями, традиционные языки и мифология. «Живой язык» начался во время знакомства Санны с московской комикс-активисткой Анной Воронковой во время одного из фестивалей «КомМиссия». Вместе они придумали проект по созданию экспресс-комиксов на национальных языках финно-угорской группы. За два года девушки побывали почти во всех национальных финно-угорских регионах России: Удмуртии, Пермском крае, Ханты-мансийском автономном округе, Республике Марий Эл. Во время воркшопов в Коми также были созданы комиксы о Коми культуре и языке, которые будут напечатаны в итоговых сборниках проекта и представлены на комикс-фестивале в Хельсинки в 2018 году.

Новая книга Санны, «Под покровом леса», рассказывает несколько историй, основанных на личных переживаниях художницы и карело-финском эпосе «Калевала», и выйдет на финском языке в следующем году. Анна Воронкова готовит русский перевод книги.

Организаторы поблагодарили Санну и Анну за приезд и вручили памятные подарки с символикой библиотеки и фестиваля комиксов «Сыр-кон».

Все фото со встречи можно найти в альбоме «Вконтакте»: альбом

Студенческое телевидение СГУ им. Питирима Сорокина подготовит итоговый репортаж о состоявшейся творческой встрече.

На следующей встрече комикс-клуба состоится обсуждение комикса Marvel «Доктор Стрэндж. Клятва».

А вот и список новинок в нашем фонде, которые вы теперь можете взять в Юношеской библиотеке:

  1. DC Comics. Бэтмен. Книга 6. Эндшпиль. (16+)
  2. Малыш Немо. Возвращение в Сонную страну. (6+)
  3. Marvel comics. Жедезный человек. Marvel NOW. Тома 1-3 (16+)
  4. Marvel comics. Сорвиголова. Том 3.
  5. Marvel comics. Дэдпул. Том 3.
  6. Marvel comics. Звездные войны. Чубакка.
  7. Чужие. Огонь и камень.
  8. Чужой против Хищника. Огонь и камень.
  9. Манга. Ателье Paradise Kiss. Тома 1-3.
  10. Манга. MNG. Альманах русской манги. Том 9.

Последние новости