Альберт Егорович Ванеев – коми поэт, переводчик, литературовед, общественный деятель. Его имя хорошо известно не только в нашей республике и России, но и за рубежом. Альберт Ванеев входит в число наиболее популярных коми поэтов.
Альберт Ванеев родился 18 июля 1933 года в селе Буткан Удорского района Коми АССР. Осенью 1941 года пошел в первый класс Косланской средней школы. В школе принимал активное участие в работе литературно-творческого кружка «Удорские пионеры». В 1949 году стихи 16-летнего поэта были опубликованы в журнале «Войвыв кодзув» и в коллективном сборнике «Молодые голоса».
Первая книга стихов Альберта Ванеева – “Ме чужи войвылын” (“Я родился на севере”) – вышла в 1960 году. Ванеев – член Союза писателей СССР (1965). В 1968 году за балладу «Ичöтик зонъяс» (Мальчишки), сборники стихов «Сосны под солнцем» (1966) и «Лун шöр» (Полдень, 1968) поэту была присуждена премия Коми комсомола, а в 1980 году за книгу «Талун асылыс сöдз» (Сегодня утро ясное, 1979) он был удостоен Государственной премии Коми АССР имени И. А. Куратова. В 1984 году Альберт Ванеев возглавил научную группу по созданию энциклопедии «Республика Коми». Альберт Ванеев – Народный поэт Республики Коми (1996), заслуженный работник культуры Коми АССР (1988), член-корреспондент Петровской академии наук и искусств (1999).
Опубликовав свои первые юношеские стихотворения в конце 1940-х годов, в 1950-1960 годах А. Ванеев уверенно вошел в коми литературу. 80-90-е годы ХХ века для Альберта Ванеева были временем его общероссийского признания. Как поэт он был уже широко известен стихотворными сборниками «Голубая тайга», «Надпись на снегу», «Снежная республика моя» и публикациями на страницах литературных журналов «Дружба народов», «Нева», «Север», «Молодая гвардия». Его поэтические произведения публиковались на белорусском, эстонском, украинском, грузинском, казахском, чувашском, марийском и удмуртском языках.
Альберт Егорович Ванеев – автор более 20 книг стихов на коми и русском языках. Стихи Ванеева на русский язык переводили такие известные поэты, как Михаил Светлов, Ирина Озерова, Вячеслав Кузнецов, Алексей Смольников, Андрей Расторгуев.
Альберт Ванеев был большим патриотом и делал все, чтобы прославить свой народ, воспеть в стихах красоту родного края. Его поэзия о чувстве добра, ощущении счастья. Критика его называла «солнечным» поэтом.
Мой край родной
Я песнь тебе пою
Любовь к тебе
Воистину бездонна
(«Времена года», перевод В. Кузнецова)
Его поэзия отличается богатством и разнообразием форм и жанров: лирические стихи, баллады, стихотворные рассказы, поэмы, сонеты. Альберт Ванеев – один из наиболее активных разработчиков сонета в коми поэзии XX века. В 1988 году он выпустил сборник «Войвывса сонетъяс» (Северные сонеты), в котором собраны более 200 сонетов о природе родного края, родном селе, любви, родителях, живущих на севере людях. Многие сонеты Альберта Ванеева объединены в циклы – «Ловъя Куратов» (Живой Куратов), «Шондiлöн кытш» (Круговорот солнца), «Чужан сиктӧй менам» (Село моё родное). Созданные Альбертом Егоровичем сонеты стали большим его достижением и значимым явлением коми литературы.
Оз пöрысьмы классическöй сонет –
Пыр югыдджык и шаньджык биöн öзйö,
И талун ловъя мортлы мичлун вöзйö,
И чорыд киöн пöдтыны оз шед.
Вай кыпöдчана бордъяс милань веськöд,
Лэб Эжва весьтöд, лöз Печора весьтöд,
Сьыв комиöн, классическöй сонет.
(«Поэзиялöн помасьлытöм нэм…»)
***
Не стареет классический сонет –
Все ярче и сильней его огонь,
И сегодня дарит он красоту живому человеку,
Не давая себя безжалостно подавить.
Направь взлетающие крылья к нам,
Лети над Вычегдой, над синей Печорой,
Пой по-коми, классический сонет.
(Век поэзии бесконечен…)
Важное место в творчестве А. Ванеева занимают стихи о любви. Наиболее известные среди них – «Ме тэ ради му вылас ола» (Я на земле живу ради тебя), «Алöй лента» (Алая лента), «Тундрасянь чуксасьöм» (Зов из тундры), «Нинöм эз вöв миян костын» (Ничего не было между нами). В любовной лирике Ванеева раскрывается характер северного человека, слышится эхо коми народных песен. Лирический герой его стихов почтителен перед этим чувством:
Быд мортлöн муслун – öтчыд быдмысь дзоридз,
И сетсьö, кыдз и олöм, öти дзик.
И уна вояс вомöн восьлаліг
Дзик сöмын öтчыд инмас сьöлöм дорöдз.
(«Быд мортлöн муслун – öтчыд быдмысь дзоридз»)
***
Любовь каждого человека – однажды растущий цветок,
И дается, как и жизнь, лишь раз.
И шагая через многие годы,
Лишь один раз она коснется сердца.
(Любовь каждого человека – однажды растущий цветок)
Альберт Ванеев – известный в Республике Коми переводчик. Им были впервые переведены на коми язык произведения Данте Алигьери, Микеланджело Буонарроти, Франческо Петрарки, Вильяма Шекспира, Евгения Баратынского, Александра Пушкина, Сергея Есенина, Михаила Лермонтова, Афанасия Фета, Анны Ахматовой. Широко известен Ванеев и как литературовед. Он много лет занимался изучением жизни и творчества И. А. Куратова, писал труды, работал над проектом создания Куратовской энциклопедии, готовил подстрочники стихов поэта, написал о нем поэму. По его произведению создано либретто и поставлена опера «Иван Куратов». Также Ванеевым созданы творческие портреты Виктора Савина, Анания Размыслова, Серафима Попова, Ивана Вавилина. 27 октября 2007 года в селе Кослан состоялись I республиканские Ванеевские чтения. На третьих чтениях было вынесено предложение об учреждении Литературной премии имени А. Е. Ванеева для поощрения лучших авторов литературных произведений. С 2014 года администрацией МР «Удорский» премия присуждается ежегодно. На соискание премии выдвигаются поэтические произведения, написанные на коми и русском языках. Награждение лауреатов премии происходит в торжественной обстановке в Удорском районе на празднике «Коми книга». В 2023 году лауреатами литературной премии имени Альберта Ванеева стали: за большой вклад в развитие коми литературы – Народный писатель Республики Коми Алексей Попов; за высокие достижения в области поэзии – русский поэт Екатерина Цуммер.
Альберт Ванеев – один из идейных вдохновителей проведения праздника «Коми книга». Первый праздник состоялся в селе Кослан 5 декабря 1987 года. В этом году республиканский праздник «Коми книга» посвящен 90-летию Народного поэта Республики Коми Альберта Егоровича Ванеева. Площадками праздника станут с. Буткан – родина поэта, село Кослан и поселок Усогорск.
***
Совсем не уходят поэты
С прекрасной и доброй земли.
Уходят в стихи и в куплеты,
И в мир, что в себе возвели.
Свой мир небывалой картиной
Поставил и ты на мольберт.
Украсил осенней рябиной,
Дал имя – Ванеев Альберт.
В том имени нежность и сила,
По плечам – косая сажень.
Как глыбу, тебя накатила
На берег лесная Мезень.
(Валерий Вьюхин)
Литература о жизни и творчестве Альберта Ванеева из фондов Молодёжной библиотеки РК:
Демин, В. национальный проект “Мне мила земля моя родная…” (А. Ванеев) / В. Демин // Под кронами сосен: очерки поэтики и истории коми поэзии / В. Н. Демин. – Сыктывкар, 1989. – С. 75-79.
Щербинина, М. Альберт Ванеев издан на эстонском / Марина Щербинина // Республика. – 2007. – 30 окт. – С. 6.
Сивкова, А. Стихи цвета пармы: вышло из печати собрание сочинений Альберта Ванеева / Анна Сивкова // Республика. – 2008. – 18 янв. – С. 17.
Ванеева, И. М. Куратоведческая проблематика исследований А. Е. Ванеева / И. М. Ванеева // Тайö сьылöм – коми олöм : коми литературалы подув пуктысьяс йылысь уджъяс / Мин. нац. политики Респ. Коми. – Сыктывкар, 2008. – С. 13-28.
Канев, А. Русская литература Республики Коми в 2008 году / Андрей Канев // Сыктывкар : литературный альманах / сост. А. В. Канев. – Сыктывкар, 2009. – С. 235-277.
Митюшева, Н. Кому улыбнулись звезды: история рождения “Куратова” / Надежда Митюшева // Красное знамя. – 2010. – 3 нояб. – С. 19.
Юрьева, В. В. Национальном архиве будет “ванеевский” фонд / Вера Юрьева // Республика. – 2011. – 9 нояб. – С. 3.
Бутырева, Г. Альберт Ванеев / Галина Бутырева // Радуга. – 2017. – № 1 (июль). – С. 8-9.
Лимеров, П. Ф. “Коми книга” – праздник читателей и писателей на Удоре / Павел Лимеров // Арт. – 2016. – № 3. – С. 178-192.
Остапова, Е. В. Переводы стихотворений А. С. Пушкина на коми язык: в поисках высокого стиля / Е. В. Остапова // Филологические исследования-2017. Фольклор, литературы и языки народов европейской части России: формы, модели, механизмы взаимодействия : сб. ст. / Ин-т языка, литературы и истории КНЦ УрО РАН. – Сыктывкар, 2017. – С. 285-288.
Егорова, С. Л. “Куратовская энциклопедия”: неосуществленный замысел А. Е. Ванеева / С. Л. Егорова, В. И. Королева // Известия Коми научного центра УрО РАН. – 2018. – № 2. – С. 71-77.
Ельцова, Е. В. “Век колö ыпъялöмöн öзйöм-сотчöм…” : поэт да учёнöй Альберт Егорович Ванеев олан туй да творчество йылысь кыв / Елена Ельцова // Войвыв кодзув. – 2018. – 7 №. – 31-48 л. б.
Егорова, С. Л. Документальное наследие А. Е. Ванеева: возможности научного использования / С. Л. Егорова // Наука в региональном пространстве современной России и зарубежья : сб. науч. ст. / М-во науки и высш. образования Российской Федерации. – Сыктывкар, 2019. – С. 243-247.
Зиявадинова, О. С. Особенности художественного воплощения темы природы в поэзии А. Е. Ванеева и В. М. Ванюшева: диалог культур / О. С. Зиявадинова // Вестник Сыктывкарского ун-та. Сер. гуманитарных наук. 2020. – Вып. 2. – С. 71-79.
Козлова, Е. В. Бур юöр : висьт / Елена Козлова // Войвыв кодзув. – 2020. – 5 №. – 31-38 л. б.
В память о поэте: [об установке в Сыктывкаре посвященной поэту Альберту Ванееву мемориальной доски работы скульптора А. Неверова] // Трибуна. – 2022. – 20 мая. – С. 1.
Ельцова, Е. В. Альберт Егорович Ванеев: жизнь и творчество / Елена Ельцова // Арт. – 2023. – № 1. – С. 95-101.
Зиявадинова, О. С. Природа и человек в художественном сознании А. Е. Ванеева, В. В. Тимина, С. А. Попова, Г. А. Юшкова / О. С. Зиявадинова // Владимир Тимин: “Медым йӧзыс казьтылiсны бурӧн…”. “Чтоб добром вспоминали люди…” : сб. ст. о творчестве В. В. Тимина / М-во науки и высш. образования Российской Федерации. – Сыктывкар, 2022. – С. 43-53.
Венцковская, М. В память об уникальном человеке: в столице Коми прошел форум в честь юбилея коми поэта Альберта Ванеева / Маргарита Венцковская // Комсомольская правда. – 2023. – 3-10 мая (№ 18-т). – С. 2 (Комсомольская правда в Коми).